a blog of my life in China, dedicated to family and friends | Blog | About this blog |
shanghaiet.info |
||
7. February, 2010Mike happily wedded!Attending Mike and Xenias wedding was easily the biggest event of January. Once again many congratulations to the newly wedded. Brylluppet til Mike og Xenia kroner lett tronen over det mest minneverdige i januar. Nok en gang, mine gratulasjoner til det nygifte paret. Written by Shanghaiet @ 05:25. 0 comment(s) Spreading funThe wedding became quite wet in the late hours, and I guess I wasnt exactly holding back, rather lacking ice cubes I went to the kitchen and got some, pouring out drinks at high speeds, at least I was not the only one getting drunk Bryllupet ble ganske fuktig i de sene timer, og jeg var vel kanskje ikke den som holdt igjen, det gikk opp for meg at betjeningen var litt trege med å sette frem isbiter, så jeg prøvde meg som "gledes-spreder" som villig blandet opp drinker, så jeg var iallfall ikke den eneste som ble litt full... Written by Shanghaiet @ 05:24. 0 comment(s) Daniel turns 25My good and hard working friend Daniel, did not only become 25 years old, he is also about to buy the apartment I live in, quite an accomplishment at such a young age. Min gode og hardt arbeidende venn Daniel, har ikke bare blitt 25 år gammel, han er også i ferd med å kjøpe leilighten jeg bor i, ikke dårlig for en ung-gutt og kinesiske ville leilighetspriser. Written by Shanghaiet @ 05:22. 0 comment(s) WishmakingLooks like wishing for something, but actually Daniel doesnt leave much up to chance? Det kan se ut som om han ønsker seg noe, men ingen vet bedre enn Daniel at det er hardt arbeid og ikke flaks som fører frem. Written by Shanghaiet @ 05:20. 0 comment(s) Dumpling assembly lineLately we are one big happy family living together, not only Daniel Ayi moved in (/taking over the apartment), Mona representing the owner for the sales process, and Daniels mother moved in too. A little less privacy, but a lot of more life, and good cooking. Heres Mona, Daniel and Ayi. I senere tid har vi vært en glad storfamilie som har bodd sammen. Ifm overdragelse av leiligheten har både selger (representert ved Mona), kjøper Daniel (og hans mor Ayi), også jeg da som har vent meg til en midlertidig tilværelse. Written by Shanghaiet @ 05:17. 0 comment(s) Hotpot@homeAnother home dinner occasion, hot pot a rare treat, but apparently easier to make than it seems. Hot spiced and oily water, where all kinds of fresh foods are added, especially thin slices of lam is excellent. Vi koser oss med hot pot tilberedt hjemme, ikke hver dag man kan kose seg med slik luksus på hjemmebane, Ayi som har en egen elektrisk kjele for formålet disker opp. I kokende krydret olje vann slenger man oppi diverse ferske delikatesser som blir klare på ett blunk (tynne lammeskiver er min favoritt). Written by Shanghaiet @ 05:17. 0 comment(s) Metro - means fresh herbsAt Metro, a german wholesales supermart, just opened in the neighbourhood of the office. Now fresh spices are again within easy reach, and makes cooking all the more interesting. Den tyske kjeden Metro åpnet nylig opp ett supermarked ikke så langt unna kontoret. Og med det er ferske krydderurter lett tilgjengelig, og gjør kokking mer interessant. http://www.metro.com.cn/ Written by Shanghaiet @ 05:17. 0 comment(s) Mexican NachosFinally inspired, and happy to have someone to indulge with my cooking, I also took out the pans and made some Mexican nachos all were pretty happy with, but the secret lies in all the expensive ingredients. Omsider inspirert av Ayis stadige kokking, nytt supermarked og ikke minst det å ha noen å kokke for, tok jeg omsider også frem gryte karene, og laget Nachos som alle likte godt. Lett å lage, hemmeligheten ligger i alle de dyre importerte ingrediensene. Written by Shanghaiet @ 05:17. 0 comment(s) Winter in BeijingNot much snow in Beijing right now, but a few weeks ago we had temperatures down to -20 and some extreme snow at least in Beijing measure. Ikke så mye snø akkurat nå, men bare for noen små uker siden var det snøkaos og ned mot -20 grader i Beijing, mot normalt som er mildere og mindre snørike vintre. Written by Shanghaiet @ 05:16. 0 comment(s) Cold mode of transportWell not quite ice fishing, but pretty much the same sensation of sitting down in a terribly cold place. Every morning, the bus sets out just where I live and good thing to have a seat, but its so cold from not being operated through the night. An hour later, after being tossed around by the force of the big fish, I have managed to reel it in, and have arrived at work. Denne bussen blir det nærmeste isfiske jeg har kommet i Kina. Følelsen er omtrent den samme, jeg setter meg inn i en iskald buss som har stått natta over. Fortsatt søvning blir jeg kastet frem og tilbake av den store ruggen i en time, og med det har jeg ankommet jobben. Written by Shanghaiet @ 05:16. 0 comment(s) Next Page |